The opposite of Do Not Disturb
Posted on October 5th, 2008
Let’s just see what happens
Hard to Read? Choose a style: Style 1 Style 2 Style 3 Default Toggle Sidebars
The opposite of Do Not Disturb
Posted on October 5th, 2008
Previous: « Breaking the Internet Code in Italy || Next: Web 3.0 has been canceled for lack of linearity » 10 Responses to “The opposite of Do Not Disturb”Leave a Reply |
||
I’ve had the same concerns. I also wonder how often pranksters change the “Do Not Disturb” to the “Please Interrupt My Sleep And Other Private Activities” side. (NO, I have never done it).
The best door hanging I’ve seen was one I lifted from the Parker Meridian in New York many years back and which is still displayed in my office. It simply reads “Go Away”.
How about “NRA Member”?
I like those signs, especially if I go out early but know I’m going to be back after lunch. Staff can do their thing while I’m gone. Of course, not being a wealthy world traveler like you, I don’t have lots of valuables to leave unguarded in my room. Robbers can take whatever they find if they really want it, but I bet they will be disappointed.
[...] in many hotels says something along the lines of “Make Up My Room Now.” As Weingberg astutely notes, some could interpret this as actually saying: “I’m Out, So This Would Be a Good to Rob [...]
[...] Disturb sign in many hotels says something along the lines of “Make Up My Room Now.” As Weingberg astutely notes, some could interpret this as actually saying: “I’m Out, So This Would Be a Good to Rob Me, [...]
[...] Disturb sign in many hotels says something along the lines of “Make Up My Room Now.” As Weingberg astutely notes, some could interpret this as actually saying: “I’m Out, So This Would Be a Good to Rob Me, [...]
[...] Disturb sign in many hotels says something along the lines of “Make Up My Room Now.” As Weingberg astutely notes, some could interpret this as actually saying: “I’m Out, So This Would Be a Good to Rob Me, [...]
[...] Disturb sign in many hotels says something along the lines of “Make Up My Room Now.” As Weingberg astutely notes, some could interpret this as actually saying: “I’m Out, So This Would Be a Good to Rob Me, [...]
[...] in many hotels says something along the lines of “Make Up My Room Now.” As Weingberg astutely notes, some could interpret this as actually saying: “I’m Out, So This Would Be a Good to Rob [...]